Engrish futbolkasining kutilmagan ekzistensializmi

Engrish futbolkasining kutilmagan ekzistensializmi

Pekinda yashaganimda, futbolkalar orasiga dazmollangan inglizcha iboralarni ko'rishni yaxshi ko'rardim. Mistranslations yangi narsa emas, lekin ularni qurishda cheksiz imkoniyatlar mavjudligi sababli, ular har doim ishonchli o'yin-kulgi manbai bo'lib kelgan:

    Baxtiyor yig'lash joyidan osmonni ko'taradi

    Santa-nopok sir

    Issiq pechene

Menga ingliz tilidan dars bergan maktabda xitoylik o'qituvchi kiygan futbolka yoqdi. U kichkina talabalar oldida u ertalabki mashqlarni jumlasi bilan olib borardi Ichish. Ichdi. Mast. uning ko'kragiga qalin harflar bilan yoyilgan edi. Men unga futbolka bolalar bog'chasi sinfiga tegishli so'zlashuvni anglatmasligini tushuntira olmadim. Uning fikricha, bu shunchaki konjugatsiya edi.

Ko'ngil ochish qiymatidan tashqari, ushbu tarjimalarni hayratda qoldiradigan yana bir sabab bor edi. O'qish, yozish yoki mandarin tilida gapira olmaganligim sababli, bu ingliz tilidagi iboralar ko'pincha men o'zimning kvartiram tashqarisida tushuna oladigan adabiyotning yagona shakli edi. Mening ingliz tilidan saboq olgan ko'zlarim bu iboralarni yoqdi va g'alati tarzda, ularning ma'nosi yo'qdek tuyuldi.

Men tilni o'qishga qodir ekanligimni tasdiqlash uchun ularni o'qidim. Bu bir lahzalik ego-turtki bo'ldi, chunki xitoyda yangi boshlangan va o'qimagan chet elliklar uchun noto'g'ri ingliz tilini o'qish. Ichish. Mast.

Bu inglizlarning xushomadlari ko'payib borardi, bu esa o'zimni nazoratsiz his qilgan paytlarimda aqlga sig'maslikni anglatardi. Hech bo'lmaganda o'qishim mumkin edi. Hech bo'lmaganda aqliy tahrirlashim mumkin edi. Hech bo'lmaganda, ishga ketayotib, kutilmaganda yaxshi kulishni kutishim mumkin.

Yoki, ish joyida. Bu kichik minnatdorchilik bu qo'llanma so'zlari menga olib kelishi mumkin bo'lgan narsadir. Ammo keyin meni kulgini o'g'irlagan va uning o'rniga haqiqatdan mahrum bo'lgan odam bilan uchrashishdi. Xuddi shu maktabda xitoylik stajyorning ko'ylakida:

Hayotingiz bilan nima qilmoqchisiz?

Va shunday bo'ldi. Hukmning V-bo'yni.

Oddiy, jirkanch ingliz tilidagi tarjimalarning quvonchi, ehtimol har bir ijodiy-yozuvchilik sohasidagi eng dahshatli savol bilan almashtirildi. Agar sizga shunday savol berilsa va siz aniq javob topa olmasangiz, o'zingizni anglashda har xil xunukliklar qo'zg'aladi. Men Pekinga ko'chib o'tishga qaror qilganimdan mamnun bo'ldim, lekin dastlab bu qiziqish va qiziqish uyg'otdi. Men sarmoya kiritgan edim, lekin buni rejalashtirganimni ayta olmayman.

* * *

Pekindagi uslublar haqida eng yaxshi va yomon narsalardan biri, bu bir vaqtning o'zida bir hafta davomida bitta libos kiyishga ijozat berish edi. Yuqori tomonda, siz hech qachon ertalab nima kiyishni o'ylamaysiz; Pastki tomonda, o'sha stajer kiygan o'sha ko'ylak deyarli ikki hafta davomida meni mazax qildi: Hayotingiz bilan nima qilyapsiz? Mening ustuvorliklarim noto'g'ri bo'lganligi haqida doimiy eslatma; men hatto boshlanadigan ustuvorliklarga ega emasligimni. Bu savol meni polda chayqalishga majbur qildi.

Bir paytlar menga ishtiyoq va iste'dod etishmasligimga qaramay, menga yaxshi baho berishga qodir bo'lgan she'riyat professori, yil oxirida shov-shuvga sabab bo'ldi. U optimist va rol-model edi va bizga yozuvchilik ixtisosligi bo'yicha o'qishni tugatgandan so'ng, oila a'zolari va do'stlari bizni tabriklashini va hurmat qilishlarini aytdi. “Ammo, - deya ogohlantiradi u, - barchangiz bir xil savolni qayta-qayta berasiz. Nima qilmoqchisiz?"

Keyin u shoirlar singari keskin pauza qildi. “Ehtimol, javobingiz bor”, deb davom etdi u, - va unday emas. Ammo ushbu suhbatni tugatishning eng tezkor usuli bu ularga to'g'ri qarash va ularga istagan narsam bilan javob berishdir. "

* * *

Men avvaliga uni e'tiborsiz qoldirmoqchi bo'lgan ko'ylagining maftunkorligidan hayratda bo'lib, men kundan-kunga mudofaa va shubhali va o'ziga ishongan edim. Bu stressni qo'zg'atdi, va uch kunlik vaqtim etarli edi. Xabarning qalbiga tikilib, ushbu g'alabali va ishonch so'zlarini aytishdan boshqa nima qilish kerak edi?

Men istagan narsam.

Men xohlagan narsani!

Nazariy jihatdan aytganda, ya'ni. Agar men uni baland ovozda uning ko'kragiga tikib baqirsam, bu noqulaylik meni boshqa voqeani yozishga undagan bo'lardi, deb o'ylayman. Ammo men buni qayta-qayta aylantirib, xayolimda saqladim. Bir necha kundan so'ng, men intilishlar va qobiliyatlarga bo'lgan ishonchning muhimligini eslatganimdan so'ng, mening hayotim bilan nima bilan shug'ullanganim haqidagi savol tashvish bosimi ostida yo'qolishni boshladi.

O'qishni tamomlaganimdan uch yil keyin deb o'ylagan joyimda bo'lmaganimda, men juda g'ayrat bilan berilgan maslahatlarning jonli namunasi bo'ldim. "Hayoting bilan nima qilyapsan?" Hamma joyda meni kuzatib turgan ochiq savol - miyamda yoki futbolkamda - allaqachon javob berilgan edi. Men hozirgina Xitoyda bo'lgan edim, men nima qilayotganimni tasavvur qilganimdan yaxshiroq bo'lganini anglaganimda: Pekinda yashash, qiyinchiliklarni engish, o'rganish, o'sib borish, jamiyat uchun yangi hurmat va hayratni topish, bundan yaqqol farq qiladigan narsa. Men odatlanib qolgan edim.

Men o'zimning kelajagim haqidagi savollarning eng qo'rqinchli va qo'rquvga olib boradigan savollar ekanligiga o'zimni ishontirdim. Va nihoyat, men ekspressiv moda orqali angladim, ular ham barchaning eng katta motivatori bo'lishi mumkin. Hayotim bilan nima qilayapman? Oddiy qilib aytganda, men yashayapman.

Buni oling, brenddan tashqari Hanesni oling va uni kozokga qo'ying.


Videoni tomosha qiling: Translating Minecraft into Chinese u0026 then back to English